Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
With the backing of wealthy Chicago investor Eric Lefkofsky, the site started connecting groups of buyers with retailers prepared to offer discounts for bulk orders.
Kim has developed a modular scheme for connecting groups of ions together, which might allow ionQ to scale up faster than many expect.
Such definition overlooks however other facets, such as the use of Twitter to interact with others, in terms of conversations [25] or collaboration, for instance connecting groups of people in critical situations [26, 27].
Similar(57)
These 21 subgraphs or modules are densely connected groups of glycans, with only sparser connections between groups.
With this assumption, connected groups of nodes are not taken into account.
This tool work using servers that connect individuals to individuals and in some cases connect groups of people as well.
It was also about the ability to connect groups of friends who would go see movies together.
And Sing!, for example, has actually connected groups of performers (yes, with band names and everything) who never met in real life.
Since STN neurons are capable of rebound firing upon release from GABA-mediated hyperpolarization [25], this arrangement suggests that reciprocally connected groups of STN-GPe neurons may be able to act as pacemaker circuits.
In the notations introduced in the proof of (II) above, it follows from Lemma 4.3 and Remark 4.4 in [21] that if there exists a nontrivial (K -defined isogeny(T rightarrow T^{prime }) of generic tori in absolutely almost simple simply connected groups of type (mathsf A _{ell }) then there also exists a (K -defined isogenyhism(T rightarrow T^{prime }).
"If you look at the internet, suddenly there's all these examples of the web being used to connect groups of people, to bring them together and in my work I'm trying to do the same thing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com