Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
Actually, it is two loosely connected forces.
The Connected Forces Initiative aims to preserve the interoperability and enhance shared abilities that have resulted from years of operations in the field.
It will do so by endorsing a defense package that sets forth a vision for the future NATO forces and identifies the means to achieve this objective in a time of austerity: the Smart Defense and the Connected Forces initiatives.
The first is to advance the "connected forces initiative"—NATO's attempt to hold on to hard-won gains, made in Afghanistan, in getting different forces to work together before the combat mission there draws to a close in 2014.
This is why, at Chicago, we will set the goal of "NATO Forces 2020" — modern, mobile, connected forces able to operate together in any environment and to conduct complex joint operations at short notice, and equipped with the right mix of military capabilities.
Similar(55)
In the end, the memorial's proponents, who were politically connected, forced through their plan for a massive column topped by a gilded representation of victory.
Grito de los Excluidos has this vision of connecting forces, connecting agendas, creating spaces for unity amidst the diversity of movements and peoples' organizations across the continent.
The connecting force Google is going to use to bind all the phone blocks in each modular device is magnetism.
\(h\) might be, say, Newton's law of universal gravitation (connecting force, distances and masses), while \ e\) could be the description of certain spots on a telescopic image.
But a third thing is needed for the reaction to work: some mediating or connecting force, something to bring the past to the present's attention.
For a long time, blueMotion products relied on Bluetooth alone to connect, forcing partners to be in the same general vicinity while they get it on.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com