Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Congested railways and ports have also been a problem, especially for coal and iron ore.
Congested railways and roads mean domestic deliveries can be less reliable and pricier than the imported sort.
We have one of the most congested railways in Europe, which means incidents like the summer heatwave and disruption caused by new timetables have a bigger impact.
But officials disagree on the size of the economic benefits and the ability of the state's already congested railways and roads to handle the predicted significant uptick in traffic.
Not surprisingly EU DIRECTIVE 2012/34 (related, among other things, to the tough task of allocating infrastructure capacity) specifies that the infrastructure managers should clearly indicate congested railways in their Railway Network Statements (NS); these are documents presenting in detail the physical and operational characteristics of the networks.
Similar(55)
"Now when you look at it, will a manufacturer want to take their truck load of cargo on the M25 motorway, [or] through a very congested railway to go back into London?
GTR chief executive, Charles Horton, said it was a thorough review of the UK's most congested railway and the only way to address capacity problems was to modernise infrastructure, trains, systems and working practices.
"Too many businesses are being held back by congested roads, slow railways, inadequate broadband.
He said that the volume of industrial cargo would double by 2020, and that a canal would provide cleaner and cheaper, if slower, transport, taking heavy goods off congested roads and railways.
"One of the big things people are worried about there is the impact on transport network, the roads which are fairly congested, and the railways line.
Neither Steer nor Adonis worried about Eddington's warning that commuter networks – rather than inter-city trains – were the railways most congested and most critically in need of improvement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com