Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
POLITICALGRAVEYARD.COM is a goldmine for both trivia addicts and congenital time-wasters.
The stillbirth rate (25/1,000) was 5 times, perinatal mortality rate (25/1,000) 3.5 times, and congenital malformation rate (24/1,000) 2 times that of the background population.
Knowledge of the frequency of the distinct congenital defects over time in the various Autonomous Communities in Spain is important, not only to quantify the scope of the problem and to plan the necessary resources, but also to have surveillance systems and analyze the impact of the diverse health interventions.
9 For studies on congenital abnormalities (CA), time of exposure is of importance because the period of teratogenesis may be quite short.
He gained a reputation as a maverick, and said that his headmaster called him a "congenital rebel" multiple times.
In 2007, outcomes were compared with that of the background population and were found to be suboptimal, with stillbirth 5 times, perinatal mortality 3.5 times, and congenital anomalies twice that of the background population (1).
We excluded multiple births (3.4%), and infants with diagnosed congenital anomalies at the time of birth (0.8%).
The age of the four patients with congenital syphilis at the time of diagnosis ranged from one to five years, one of them was a boy.
Endoscopic electrosurgical incision of the esophageal web with a cutting snare was reported for the first time in congenital cases with thoracic stricture.
Perinatal data recorded in the NSW Midwives Data Collection MDCC) and the NSW Register for Congenital Conditions for the time period July 1st 2000 till June 30th 2008 was provided by NSW Department of Health.
12 (1.2%) of the newborns were identified as having congenital anomalies at the time of birth: 8 were polydactyl and the remaining 4 had clubfoot, spina bifida, genital defect or cardiac defect.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com