Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "confusion will be" is grammatically correct and can be used in written English.
It is typically used to describe a future state of confusion or uncertainty. Here are a few examples: - "After the sudden change in leadership, there is no doubt that confusion will be rampant among the employees." - "If you don't provide clear instructions, confusion will be the result." - "The complexity of this problem means that there will be a lot of confusion among the students." - "As the project progresses, there will likely be some confusion, but we'll work through it together."
Exact(18)
You chandelier confusion will be ready in January.
To anyone who has observed a parent succumbing to dementia, Ruth's growing confusion will be all too familiar.
When there is added confusion about when DVDs will be available via Netflix, "I think the confusion will be a net negative for consumers, which ultimately may be a net negative for the DVD service too," he said.
A new fund of £50m to create calming environments for people with dementia, which aid treatment by helping sufferers to avoid confusion, will be announced on Thursday by the health secretary Jeremy Hunt.
Whether this confusion will be helped by thinking of Kate Middleton and Cara Delevingne as rhubarb (small chest, long boyish body, slim hips and legs) or Dolly Parton as a strawberry (broader shoulders, wider chest, bit of a tummy, slim legs), it's hard to tell.
Consumer confusion will be rampant.
Similar(41)
The Clampets are not spending their own money to live here, and they are willing participants in the cross-cultural confusion that will be this show's grease; clips from later in the season show them at a wine tasting, receiving etiquette lessons and trying polo.
Consider the third reaction, the queasy confusion that will be felt by anyone who has been paying attention to advertising for some time.
And just to avoid any confusion, I will be doing the following three things in Sydney: 1) Building a bed out of wood using my hand tools.
The compromises associated with Dodd-Frank inevitably result in further complexity and confusion which will be left at the doorstep a myriad of regulatory agencies.
To avoid confusion, these will be referred to as traits (milk production, fat content, fertility) and as scales (breeding values on the M, N or H scale).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com