Sentence examples for confusion going on from inspiring English sources

"confusion going on" is a grammatically correct phrase in written English.
It is commonly used to describe a state of confusion or disarray that is currently happening. Example: "There was a lot of confusion going on during the meeting as different opinions were being voiced."

Exact(8)

"There is a lot of confusion going on right now," said Guy V. Molinari, the former Staten Island borough president and dean of the island's Republicans.

But there's ballot confusion going on in Long Beach where voters are being asked to fill out not one, but two ballots; essentially, voting twice on election day!

"We catch fish to eat them, so if we lose a few fish to save human lives, I don't understand" the confusion going on, he said.

I'm strong enough now where I know I'm good at this but there's so much confusion going on and I'd rather just watch.

Now, to my mind there is a lot of confusion going on here.

There is obviously some major cultural confusion going on here though.

Show more...

Similar(51)

There seems to be a link between their psychological nature and activities and the confusion of what is going on around them.

But widespread reports of a rise in factory and school propaganda sessions and rumours of defections have added to the confusion about what is going on inside the Stalinist backwater.

After some initial confusion over what was going on, Facebook simply blocked that functionality (apparently over claims of too much API usage), which was pretty ridiculous.

"I don't want any confusion here about what's going on," Mr. Obama said with a grin.

"There's a high degree of confusion as to what's going on with the economy and what's going on with corporate profits".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: