Sentence examples for confusing portion from inspiring English sources

Exact(1)

In other words, it's out with the confusing portion sizes of yore, like 8-10 servings of vegetables for adult males aged 19-50 versus 7-8 for adult females, and in with learning recipes from your grandparents.

Similar(58)

The wording in the story was correct, but the headline confused "percentage" or "portion" with "number": Study Finds That the Number of Protestant Americans Is in Steep Decline.

Some minor points: Abstract: This portion is confusing to a casual reader:  "Faculty had the greatest influence amongst all participants (mean 1.99, p < 0.0001).

This contract will also undergo an update to Section 9.2, a.k.a. the "CHARLIE BROWN" clause, formally permitting all participating parties to look around, confused, for this portion of the dance.

(Though she did manage to confuse a good portion of the audience, if Twitter is any indication).

"I think a lot of people are still confused about the portions," says Reddy. "We used to get so many manufacturers calling up saying, 'We are preparing these bags of strawberries and blueberries.

(These "halves", it should be emphasized, must not be confused with the portions of matter "filling" them at any given time, and hence should not be thought of as "parts" of the sphere of which it is materially composed).

"The fact that we didn't get all five back, just a portion of it, was just confusing".

As I've written in my book The Portion Teller Plan and research articles, these serving sizes may be confusing to people trying to follow dietary advice.

Some reviewers said that the second act of the game, taking place in the less-structured portion of the old Aperture facilities, may be confusing to some players.

So confusing.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: