Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
To his surprise, Valley Adam Rifkin knew who Hollywood Adam Rifkin was and they had a nice chat about how the Web was confusing identity and connecting people who may have never met before that had random things in common.
Similar(59)
Confused identity Someone who blurs the line between their professional and private life; a colleague who sends round family photos for example.
"Period" concludes the series that began with 1989's "Closer," and it probes many of Cooper's trademark themes -- love and death, unrequited desire, confused identity.
Adding to the mood of confused identity and frustrated love are Danielstown's house guests, the Anglo-Irish Hugo Montmorency (Mr. Wilson); his English wife, Francie (Ms. Birkin); and the Anglo-Irish Marda Norton (Ms. Shaw), who once loved Hugo and who now alone seems aware that the end is nigh.
It's not hard to sympathize with parents' hopes to spare their future child racial taunts or confused identity.
I didn't realize at the time that my secret desire to be blond was in fact part of a deeper confused identity as to where I fit in as a brown hijabi girl in a predominantly white city.
Having the audience sit and watch this mundane task during what was supposed to be an elegant and risque night of fun was the perfect encapsulation of Rococo Rouge's confused identity crisis.
The potential for look-alikes and confused identities reflects Mr. Wieland's ongoing interest in themes of delusion and deceit.
Assumed or confused identities, laconic violence, and greed thus drive the work here, which includes installation, video, photography, and drawing.
We still get all the comedies as uncomplicated variations on a simple plot involving endlessly confused identities and sexes.
The play in question, "Amphitryon" — whose themes, of adultery, confused identities, and improbable Olympian interventions, are actually the model for Banville's novel — isn't Greek at all.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com