Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Confusion: Sociology may be offered as part of a joint honours degree at some universities and as a single subject at others, which can result in a confused statement.
It's a confused statement, but it's a heartfelt one.
Other raids in the same street turned up a computer tossed in a rubbish bin with a confused statement from Ibrahim, one of the men who killed themselves at the airport.
It's a confused statement with fundamentally flawed logic; only in some alternative dimension would party leaders like Bill Clinton or Barack Obama feeling like second-class citizens on the floor of the Democratic Convention.
Similar(56)
It also makes some very confused statements about race and identity, justifiable points about regional pride mingling with base prejudice.
And so far, judging by the confused statements coming out of Beirut, Syria's president, Hafez al-Assad, has not decided how to respond to the Israeli move.
The misinformation and confused statements, committing to Bowyer one day before approaching another manager six days later, have left staff, players and fans bewildered.
Tokyo-area residents, increasingly frustrated over confusing statements from Tokyo Electric Power Company about the location and timing of rolling power cuts, braced for possible blackouts.
The case was seen as a public relations problem for Iran, and confusing statements from the country's leaders about the hikers' fate appeared to reflect deeper signs of friction within the government about the estranged Iran-American relationship.
"I'm glad to hear Howard Dean confirm, because I've seen such confusing statements by him before, that he agrees we can't pull out of Iraq now," he said.
The NASUWT teaching union said the updated guidance seemed "largely to be announcements of sanctions that schools already have, or confusing statements apparently more about securing populist public support than backing teachers".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com