Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Kennedy often prefers an urgent, confused present tense to the past tense of recollection.
Hop-tu-Naa, it seems, has a confused present and an uncertain future, but it is to be hoped it does survive; a generation of children deprived of the smell of burning turnip would be a poorer one indeed.
Similar(58)
The initial time, the agent and the duration time are confused at present.
Shoppers get confused if presented with more than eight sales pitches in a row, Professor Twitchell said.
Milk procured and tea downed, things clear up, just in time to delve into the hazy, confused world presented in "Martha Marcy May Marlene". As writer and director, Durkin took his turn leading the young creative collaborative of Borderline Films, the production company he started with his NYU film school friends, Antonio Campos and Josh Mond.
Let's not confuse pursuing present goals, and dealing with present problems, with accurately remembering the past and those who played a role in it.
Lets not confuse pursuing present goals, and dealing with present problems, with accurately remembering the past and those who played a role in it.
Reports from Anbar province are confusing at present, but seem to indicate that parts of Falluja and Ramadi are in the hands of Isis, while tribal militias control other areas.
"The [Harley and Joker] backstory stuff, though it's magic and some of the stuff we shot was insane, they are flashbacks … so there's a lot, but it just didn't make sense to confuse the present storyline to incorporate all that".
In our opinion it would be slightly confusing to present the correlation of spanion clusters with experimental results and a prediction method (CpG islands) in the same table.
It was confusing to present the immediate firing motoneurons in the first row and without labelling, so we apologize about that.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com