Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Then there's the phenomenon of pranksters "swatting" people they don't like, which can result in confused operations that are dangerous for both the cops and their confused civilian targets who, as the Hooks case reminds us, might very well have guns in their homes.
Similar(59)
And hundreds of thousands of the homeless -- now hungry, thirsty and cold -- awaited help from a confused relief operation that left supplies stacked up on airport runways.
As a result, humanitarian work has become confused with security operations -- leading to the perception there that relief agencies are simply an arm of the occupying forces.
But the acquisition of water rights must not be confused with the operation of federal projects.
But it's very economical control-wise, and nobody is likely to be confused by its operation.
As if from nowhere though, an EIN popped out of a random conversation we were having with an official who it seems we charmed / confused into co-operation.
Like the goldfish in its bowl, oblivious of the water in which it swims, this writer was unaware of his own talent, took its operation for granted, confused it with the functioning of his general intelligence.
Although government agencies have been required to produce an annual audit of their operations since the late nineties, the Defense Department's operations are so confused that it has never been able to produce a successful audit.
Several officials suggested that stories reaching Mogadishu of many deaths and continuing U.S. attacks had confused the airstrike with ongoing operations in the area by Ethiopia's military, including helicopters and fixed-wing aircraft.
A particular challenge that counter-terrorism analysts will face is separating signal from noise, as grassroots plots will inevitably be confused with al-Qaeda's operations.
But after a slow, sometimes confused start, the international relief operation appeared to be functioning more smoothly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com