Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Elena is, like her creator (whoever she may be) an intensely ambitious writer: she is confused, engaged, ardent, brilliant.
Similar(59)
Some patients were too unwell and others with more severe dementia were too confused to engage in conversations, but an attempt was always made to relate to the patient, and understand their experience of pain (if any).
He instead insisted that "had developed" was ungrammatical, as in "he had developed a certain closeness".This diverted a dozen or so confused commenters into engaging Bradvines.
In director Terrence Malick's Knight of Cups (2015), his existentially confused wastrel wanders Los Angeles engaging in sexual dalliances and probing his familial relationships.
Though the popularity of programmes offering advice on child-rearing and the emergence of celebrity nannies such as Gina Powell and Jo Frost surely suggests that parents nowadays are not so much cold as anxious and confused about how to engage with their children.
Be that as it may, you would never know this from the Special Reports peddled by Reuter's Ned Parker, which are often one sided, confused, and guilty of engaging in partial journalism based on a modus operandi defined by cherry picking of facts.
This will keep the reader engaged without confusing him or her.
He was present at the Battle of Ushant on 28 July 1778, but did not become heavily engaged in the confused action.
I'm happily engaged and even more confused about 'the problem' that has become my last name.
If the crew was confused about whether the auto-throttle was engaged, that could have been a factor, according to aviation experts.
This approach also helped us embed the PSC work for the TLs as teachers without having them be confused by whether or not they were engaged in an activity as a teacher (PSC) or as a teacher leader (TLP).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com