Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
In this, as in most things, we confuse results with decision-making.
It is important not to confuse results from testing prior to outcome with outcome studies.
E-mail address GO SIGN UP Share Tweet In this, as in most things, we confuse results with decision-making.
This is a particular problem for the Neandertal genome but applies also to other ancient genomes, such as mammoths (Miller et al, 2008), because all mammals including humans share conserved DNA sequence elements that may confuse results.
Similar(56)
The confused results were hardly surprising, since the elections were driven by political crosscurrents churning local, regional and national issues.
But scientists who looked for signs of REM and slow-wave sleep in reptiles have had "confusing" results, says Gilles Laurent, a neuroscientist at the Max Planck Institute for Brain Research in Frankfurt, Germany.
On the other hand, there are still confusing results about the involvement of endothelium in the effect of Cl− channel activation.
We expect that this effect may have contributed to contradicting and confusing results reported in literature for SCP to TD comparison.
These results reminded us of the possible population shift after a period feeding of substrates such as PM hydrolysates, and such change in microbial community may lead to biased (or confusing) results from an unchanged analytical method.> -wrap-foot> a Measured with acetate as the substrate.
In a ruling highly critical of the Ministry of Defence, Mr Justice Blake said its advice to the Home Office on whether to grant settlement to the Gurkhas was confusing, resulting in "irrational and unlawful" restrictions being applied.
Mrs Clinton, by being deemed to have survived, may have stalled Mr Obama's recent momentum.The confused result is partly because the two sides are so equally matched ("we won our states and they won theirs" was one Obama spokesman's verdict).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com