Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The award is given annually to "internationally prominent individuals whose actions have advanced the Museum's vision of a world where people confront hatred, prevent genocide, and promote human dignity," the museum's site says.
Often we seek to be understood before we seek to understand. 4. Teach your children to confront hatred and bullying.
We all have a responsibility to confront hatred and bigotry wherever it exists, and at the very least do nothing to unnecessarily exacerbate the situation.
This living memorial to the Holocaust does more than inspire citizens and leaders worldwide to, as it notes, "confront hatred, prevent genocide, and promote human dignity".
Our efforts honor the generations who have taken extraordinary risks, and willingly confronted hatred, bias, and ignorance -- as well as billy clubs and fire hoses, bullets and bombs -- to ensure that their children, and all citizens, would have the chance to participate in the work of their government.
With one voice, we must confront this hatred anywhere and everywhere it occurs.
Church and several other groups and individuals, a program was developed to help the youths confront their hatred and, perhaps, change them.
I had hoped that the country could confront the hatred that many of its citizens seemingly feel for black people, Latinos, Muslims, undocumented migrants and women.
NATO also confronted ethnic hatred and violence in the heart of Europe, undertaking its first military actions in its fifty-year history to end the spiral of violence and overcome the forces of fear.
After a national trauma, the verdict presents us with the opportunity to finally face and confront the hatred in our midst with the honesty, seriousness and commitment it requires of us all.
But my college years at the University of Alabama also gave me first-hand experience of the good people coming together with love to help each other and to confront racial hatred.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com