Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The most common problem in such cases is confronting bone loss after tooth extraction because of long-standing periodontitis.
Similar(59)
Salvaging the limb after malignant bone tumor ablation is a tough challenge for a reconstructive surgeon confronting such extensive bone defects.
"Did you know that you can get so many tweets so fast that your phone can become painfully hot to the touch, and Twitter can freeze and crash?" asks Jones, recalling the first time he was confronted with Bones mania.
Yes, it's published by Bloomsbury, six sequels are planned and the film rights have been sold; yes, blood is found nourishing by some characters; yes, teenagers have to hurtle through forests confronting fantastical, often bone-chewing foes, and yes, battles between aura-challenging voyants are big.
In revision joint arthroplasty, the surgeon is often confronted with deficient bone stock and must attempt to bridge bone defects when grafting is not feasible.
TMZ reports that Knight is confronted by Cle "Bone" Sloan, who it says "clearly" begins attacking him through the driver's window.
C'est ici l'empire de la mort" (Stop! This is the empire of death) – and are instantly confronted by the bones of six million people.
The Michigan researchers are working on one of the thorniest problems confronting bionic body parts, their interfaces with human bone, muscle, nerves and skin.
In 1987, when the first intifada erupted, Rabin was the defence minister who threatened to "break the bones" of the young stone-throwers confronting the occupation.
Alaskan Inuits have legends of the kikituk, a seagoing reptile that walks ashore hunting humans, and bone carvings of giant four-legged reptiles confronting men and caribou were cataloged in 1897.
The remodeling phase is launched confronting the altered pattern of force transmission to the bone tissue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com