Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(1)
Given the fact that the interference generated by femtocells tends to be a localized phenomenon due to the small coverage and large number of femtocells, centralized methods may be confronted with more challenges with limited control and instruction information from the radio network controller, which implies local and possibly distributed solutions will be more practical and efficient.
Similar(59)
Thus, the study of the existence and convergence for the SFVE solutions of Problem I is confronted with more difficulties, needs more technique, and has greater challenges than the existing methods as aforesaid.
Further, it is confronted with more rapid hormone turnover.
Six months later, he suddenly seems so much further away, confronted with challenges far more daunting than a doughy, 45-year-old grinder named Rocco.
But Mr. Axelrod argued that the president, confronted with "breathtaking challenges," did not have the luxury of moving more slowly or methodically.
As argued above, paediatric HIV is already confronted with several challenges; it is expected that these problems could become more complex in the future as children grow into adolescents and young adults.
It still can be assumed that individuals immigrating into an area late in the season are confronted with similar challenges as late-born juveniles because they have to more quickly establish a burrow and cache food for the winter.
Voters confronted with these challenges look to their elected representatives for help.
Citizens in modern democratic societies are confronted with complex challenges.
Most of the smallholder farmers in sub-Saharan Africa are confronted with multifaceted challenges.
While there are several potential advantages with these reactors, they are also confronted with multiple challenges.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com