Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Interestingly, the male villain in the current Cinderella film, the Grand Duke, was ripe for an action-oriented confrontational battle with the prince, but it never happened.
Similar(59)
"Prime Suspect" evokes nostalgia for a tougher, more confrontational epoch in the battle of the sexes.
"There's no way I could have won most of these battles without being confrontational".
Indeed, in 2011, Allen published an autobiography that characterized Gates as demanding and confrontational and said while he was battling cancer back in 1982, Gates and eventual Microsoft CEO Steve Ballmer were "scheming to rip me off".
This is about "picking your battles" rather than being confrontational as a matter of course.
But with the way Congress has operated recently -- waiting until the last minute to pass spending bills to keep the government operating -- McConnell's promise of confrontational riders does suggest high-drama budget battles in the offing.
It is where the half-backs operate and the robust Mike Phillips will add a confrontational edge to matters when he renews his battle with the wonderful Will Genia.
Miss Suu Kyi's more confrontational stance is not intended to provoke street battles.
England-France matches tend to bring out the confrontational in the combatants; a remembrance of bloodied battles and punches past; an animosity at odds with the modern relationship between the two nations.
So It's kind of confrontational, and it references this song [that] men usually battle over, and the lyrics are about the exact contrary of what the beat is about.
As Western powers and Sunni Arab states united behind Saddam Hussein during the Iran-Iraq war, Iran had to pick its battles conservatively; therefore Tehran did not pursue a confrontational policy toward Turkey.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com