Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
PepsiCo is one company taking the lead on working with suppliers to confront water scarcity.
With the world confronting a 40% gap between the planet's supply and demand by 2030, the time to confront water scarcity is now.
Similar(57)
Thus, TWW is a valuable water source for recycling and reusing in arid and semi-arid regions which are frequently confronting water shortages.
In the East, off Martha's Vineyard, a coastal observation system is planned along the continental shelf, gathering information at the surface, subsurface and on the sea floor, where warm Gulf Stream currents confront colder water from off the coast of Canada.
Moreover it was observed that deeper layers confront pore water pressure drops faster than superficial layers.
In other words, even the that means farmers had information about crisis, they are not able to have not operational plans to confront the water scarcity conditions.
Nearly 1.6 billion people confront economic water scarcity, and the Middle East's arid climate along with an increase in droughts attributed to climate change put the region in particular danger.
One way was to confront the water situation.
The effects are more pronounced than in the industrialized world.. Read more » Nigeria – "The sky is my limit" With help of the European Union and UNICEF disadvantaged communities are given skills to confront unsafe water and poor sanitation.
The film follows a young boy and a girl who take up employment on a cruise ship, where they confront rising waters and a radically changing China.
The city's Water Department will now write a plan for the project, which would make San Diego, confronting possible water shortages next year, one of the few places in the country that augments drinking water reservoirs with purified sewage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com