Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Empowering American-favored rebel forces to confront the influence of the hard-line Islamist groups that are also fighting against Mr. Assad may backfire and intensify rivalries, causing the fault lines of the civil war to break down even further and turn the increasingly dominant hard-line Islamists against Western-backed rebels.
Similar(55)
To truly deal with inequality, however, Obama must confront the corrosive influence of money on the American political system.
Epidemiologic frameworks must nevertheless confront the transnational influences and fluid biosocial networks that influence the global routes of epidemic pathologies (5 ).
The music industry is clearly confronting the emboldening influence of the Internet.
To do so, as then-New York Times columnist Anthony Lewis put it, "to confront the reality of racial influence on death sentences would risk disturbing the system too much".
In at least one instance, the report noted, the expectation that the UN would not confront the government may have influenced the latter's actions.
He announced that his intention was one of confronting the "diabolical influences of the devil" that gave rise to same-sex marriage.
Let us challenge them to continue to make their beautiful music but to get engaged, too, as human beings who can tap into their money and their influence to confront the enormous challenges of our times: to educate young people, to combat racism, to help solve the energy crisis, to empower women.
If information can't get people to confront the massive mechanisms designed to observe, and even influence them, what can?
However, the Empress was alarmed that the philosopher's arguments for atheism were influencing members of her court, and so Euler was asked to confront the Frenchman.
Hence the reluctance to confront the issue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com