Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
3 Finally, no observational study to date has explored whether there are subgroups of symptoms that more clearly respond to antibiotics or assessed and controlled for other factors that might strongly confound the assessment of symptom resolution (such as somatic symptom perception and health anxiety 6 and variables regarding consultation with the doctor such as a positive approach to the problem).
When using pulse-amplitude modulated (PAM) fluorometry to measure landscape-scale photosynthetic characteristics, diurnal variations in fluorescence during sampling may confound the assessment of the physiological condition.
In the traditional approach, capacities are not controlled or specified, and confound the assessment.
However, variations in CCL3L1-CCR5 by impacting on (i) risk of acquiring HIV infection, (ii) viral load, (iii) rate and extent of CD4+ T cell depletion, and (iii) time from seroconversion to thresholds of CD4+ T cell counts at which antiviral therapy is initiated might confound the assessment of the currently used surrogates of vaccine endpoints.
This would confound the assessment of possible beneficial effect of receiving MV in presence of maternal antibody.
Finally, the gavage protocol itself can induce stress responses by the endocrine system and confound the assessment of EDCs.
Similar(36)
All these factors have confounded the assessment of microbial factors associated with gingivitis.
Medication confounds the assessment of asthma symptoms and classification of disease severity.
We cannot rule out that this may have confounded the assessment of the association between the variables.
Early and severe ataxia can affect verbal and written communication, and therefore may have confounded the assessment.
However, ARF can worsen quickly in immunocompromised patients, confounding the assessment of patient comfort, and we therefore limited the study period to 2 h [ 37].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com