Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Findus began withdrawing lasagnes in 320g, 360g and 500g sizes from shops on Sunday after Comigel, the French company that makes them, warned they did not "conform to specification".
A cylinder conforming to specification DOT 3A, 3A480X, or 4AA480 used exclusively for anhydrous ammonia, commercially free from corroding components, and protected externally by a suitable corrosion-resistant coating (such as paint) may be requalified every 10 years instead of every five years.
A third-party French supplier alerted Findus on Monday to concerns the beef lasagne product did not "conform to specification".
Internet entrepreneurs conform to specifications established by a labyrinth of standard-setting bodies.
The indictment said the company had improperly repaired Pratt & Whitney engine parts used by NASA and improperly certified the repairs as conforming to specifications.
The current design is found to conform to specifications and found to be robust enough to deal with several accident scenarios.
Because simulators allow test pilots to "fly" the aircraft well before the first prototype has been built, the behaviour of the plane tends to conform to specifications and expectations.
The traditional measures of ensuring quality, derived from viewing quality as simply conforming to specifications, does not adequately address today's global markets and value-driven customers.
768, prohibited introduction, shipment, delivery or sale of adulterated or misbranded foods or drugs in interstate or foreign commerce, provided penalty for violations and exempted exports conforming to specifications of foreign purchaser and not in conflict with laws of foreign country importing the same.
So updates and special training may need to occur to ensure installations conform to specifications.
In May 1992, Jeff Burton was moved to the rear of the field when the post-race teardown revealed his car had a rear end that did not conform to specifications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com