Your English writing platform
Discover LudwigExact(56)
In a covenant of above and below, may we be confluent with each changing tide; our partnership both the anchor and the flow for all the days of our lives.
The spermatic and urinary ducts empty independently into the cloaca except in mammals above monotremes, in which they are confluent with the urethra.
MRI may show patchy T2W/FLAIR hyperintensities in periventricular and subcortical white matter, which tends to be more diffuse and confluent with disease progression (Fig. 9) [38].
DU145 or DU145-PSMA cells were seeded in chamber slides (Lab-Tek, Fisher Scientific, Loughborough, UK) and incubated when confluent with 4 μg/ml of J591Cdia-Alexa488 for 30 min at 4°C or 37°C.
The lateral meniscal root has two distinct insertions: one is anterior and attached to the posterior aspect of the tibial intercondylar eminence, and the other is posterior to and confluent with the meniscofemoral ligament.
As in Bifariala, two superposed wings are present — an acuminate wing with campylodromous venation that is confluent with the veined surface of the fructification, and a radially striate wing that is contiguous with the seed-bearing surface of the receptacle.
At the base of the cuticular apparatus, the inner sensillum-lymph space around the ciliary and outer dendritic segments is confluent with the large outer sensillum-lymph space formed by the trichogen and tormogen cells.
Similar(4)
High titre stocks were made by overlaying plates with confluent lysis with 3 ml modified SM and incubated >1 h at room temperature on a platform rocker.
The Songhua River and Naoli River flow through the plain and confluents with the Heilong River and Wusuli River, respectively (Fig. 1).
C2bbE1 cells were 4 weeks post-confluent with well-formed tight junctions and transepithelial electrical resistance of 400-ohm cm square.
MDCK I cells were 10 days post-confluent with well-formed tight junctions and transepithelial electrical resistance of ~10,000-ohm cm square.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com