Your English writing platform
Discover Ludwig'confirm safety' is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when you want to ensure that something is safe or secure. For example: "The contractor had to confirm safety before continuing the job."
Exact(22)
"We have to confirm safety and efficacy with multiple studies," Dr. Paul of Lilly said.
The aim of our study was to confirm safety and activity of capecitabine at lower doses in patients with metastatic breast cancer (MBC).
Medtronic is sponsoring the HeartWare™ HVAD™ Destination Therapy (DT) Post Approval Study PASS) to further confirm safety and effectiveness of the HeartWare Ventricular Assist Device System (HVAD System) when used as intended, in "real-world" clinical practice.
The problem becomes even greater in terms of the seismic motion that is used to confirm safety performance.
Athletes should consult with qualified health and performance professionals before taking any sports nutrition or supplement to confirm safety and efficacy.
First, bovine-derived intestinal AP (biAP) was administered to healthy volunteers and severe sepsis patients to assess the pharmacokinetic properties and confirm safety [58].
Similar(38)
Moreover, in-vivo histopathological studies confirmed safety of topically applied niosomes.
Soler, R. et al. Final results of a phase I-II trial using ex vivo expanded autologous Mesenchymal Stromal Cells for the treatment of osteoarthritis of the knee confirming safety and suggesting cartilage regeneration.
Toxicity studies including genotoxicity and mutagenicity have confirmed safety of PES for biomedical and pharmaceutical applications (More et al. 2009).
The authors document that evidence confirming safety is not exposed to the same intensive scrutiny as evidence indicating possible harm.
In the immediate aftermath of the earthquake, respondents were, generally, concerned with confirming safety and grasping the extent of damage, as well as the status situation of transportation systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com