Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
This approach has the potential to move us beyond the stifling confines of current discrimination-based models toward a more substantive vision of equality.
COUNTDOWN WITH KEITH OLBERMANN (Current TV, June 20) Mr. Olbermann, whose "Countdown" on MSNBC averaged about a million viewers, will try to regain the old magic within the smaller confines of Current TV.
But in a briefing with reporters who were travelling with President Barack Obama as he met with the victims and their families in Colorado on Sunday, Press Secretary Jay Carney signaled that the administration would tackle issues of gun violence within the confines of current legislation.
Similar(57)
The question is simple: Can China sustain rapid GDP growth within the confines of the current global order, including its trade rules, or must the current U.S.-dominated order change drastically to accommodate China's continued economic rise?
Device usage did not alter the participants' vaginal microbial communities, within the confines of the current study design.
That means going beyond the narrow confines of your current job and finding new ways to add value and improve the performance of your group.
We make the case for reinforcement learning as the framework of choice to realize reachability routing, within the confines of the current Internet infrastructure.
"I think it's great for the event," said Sir Peter Blake, the man in charge of defending the cup and keeping it within the confines of its current home at the Royal New Zealand Yacht Squadron.
Three, we've got to consolidate federal programs to free districts, to free the schools, to encourage innovators like Michael, to let schools reach out beyond the confines of the current structure, to recruit teach-for-the-children-type teachers.
But, by using the expansive Bush-era law to justify the war against ISIS last fall, he has left Congress with no choice but to review it within the confines of the current debate.
We have found, however, that within the confines of our current understanding of the physics and calibration of the detector, more complex grade migration schemes are not yet warranted.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com