Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "confined using" is correct and usable in written English.
You can use it to indicate that something is being done or used to restrict or limit something else. For example, "The new law places restrictions on smoking in public areas, with offenders being confined using fines."
Exact(14)
This research paper presents an experimental investigation on the confinement strength and confinement modulus of concrete cylinders confined using different types of natural fibre composites and a comparative performance analysis with different artificial fibre based composite materials.
This paper experimentally investigates the cyclic behavior of reinforced concrete circular columns confined using a new confinement technique.
This paper investigates the behavior of high-strength reinforced concrete columns confined using a new cross-spiral confinement technique and compares the behavior with three models for confined concrete subject to monotonic axial loads.
The plasma is confined using an electric field and the cabin air is passed through it.
The sample was confined using a Teflon sleeve.
The smallest size to which light can be confined using standard optical elements such as lenses and mirrors is limited by diffraction.
Similar(46)
In October, she suggested that American troops might be pulled out of the Balkans a threat that (though subsequently moderated) alarmed America's European allies and seemed to put her in the same camp as General Powell in proposing a strictly confined use of American force abroad.
In conceptualized nuclear fusion power plants, lithium will be used to produce tritium in magnetically confined reactors using deuterium and tritium as the fuel.
The family, like many in Flint, is confined to using bottled water.
Third, the study was confined to using the variables collected and stored in the prospective database.
MLR is confined to using the full rank of the predictor matrix.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com