Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The commercially available explosion prevention and mitigative systems applicable to gas, dust, mist and hybrid (gas-aerosol) explosions are discussed, including basic principles and proper application for single and combined systems, for confined installations.
Similar(59)
Twine is targeted straight at groupware and knowledge-management apps that have mostly been confined to enterprise installations, and opening that up to a broader base of consumers.
In Mamaroneck, for example, cellular installations are confined to two sites, including a cluster of antennas mounted on the smokestack of an abandoned town-owned incinerator along Interstate 95.
All the architectural installations were confined to the building's flanks so as not to interrupt the nearly 1,000-foot 1,000-footalongrridor — so that visitors centralbsorb, with a single glancorridorbuilding'soincredible scale.
Gen. Darryl A. Williams, commander of U.S. Army Africa, and 11 other soldiers were confined at a U.S. military installation at Vicenza, Italy.
Rainwater harvesting was not new to Zambia and there had been installations which were mainly confined to rural areas.
Because the air compressor required extra space for installation, these conversions were confined to the long-framed members of the class.
As one of the most experimental of Japan's younger generation of architects, his poetic visions have often seemed too radical to be realised, destined to be confined to the realms of books and installation art.
In these artworks the line isn't always confined to a piece of canvas or paper, instead lines become installations with depth and volume or conceptual experiments.
EVERYONE knows that installation art, or something close to it, is not confined to museums and galleries.
SpY's mural and installation work is geared to instigate reflection, to create a public dialogue that isn't confined to the people who can afford to visit a gallery.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com