Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(60)
He sends his dancers out in configurations in which there always seem to be one more or less body than expected.
Hang gliders are aircraft of various configurations in which the pilot is suspended beneath the (usually fabric) wing to provide stability and control.
The image is from her series "Body Configurations," in which Ms. Export and other female artists played up the physical hostility of urban architecture.
They divide and reform in choreography of exhilarating inventiveness: a solo of staccato footwork that slashes and slices the ice, kaleidoscopic configurations in which limbs and bodies are angled into comic, impossible shapes.
The spatial configurations in which their decay products appear are invariably handed; moreover, some of these elementary particles are more likely to decay into a right-handed version of the configuration than a left-handed one (or vice versa).
Polymeric organic glasses, in the form of thin films, are now used in multilayer photoconductor configurations in which the light is absorbed in one layer and electrical charge is transported through an adjacent layer.
Next, Section 4.5 discusses the different deployment configurations in which we have executed these benchmarks.
There may exist network configurations in which the iterative algorithm is not guaranteed to converge.
A complex modal analysis is performed for different static configurations in which only the contact pressure evolves.
Furthermore, configurations in which teams perceived high symmetric interdependence were shown to lead to higher trust, stronger commitment, and lower conflict.
Variety in initiatives and the institutional configurations in which they are embedded are therefore considered to be a logical consequence of the unique configuration of cities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com