Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Similar(60)
Davis and Maclullich showed physicians that had experienced in geriatric medicine were more confident in the knowledge for diagnosed delirium (28%vs.14%%, p < 0.001) [23].
Today, you can download the Linux version of Unix for free, confident in the knowledge that thousands of dedicated professionals are working day and night to improve it, again for free.
Learn the name of that bovine whose teats were squeezed particularly for your delectation, coat your face with enamel, stick an 18th-century diamond tiara on your head, and sally forth confident in the knowledge that no aspect of our glorious planet was harmed in the process of making you so gorgeous.
It can be a tricky and frustrating process, but there's also huge satisfaction in riding down the street looking cool (you hope) on your customised chopper, steel racer or lightweight fixed-wheel, feeling confident (or not so confident) in the knowledge that you fitted every part of the bike together yourself.
And I believe that they should be able to do their jobs confident in the knowledge that they have the support and trust of the American people.
Consistency really is key – customers like to be confident in the knowledge that they will receive a high level of service.
Israel is confident in the knowledge that it cannot be militarily defeated.
People dismiss your plans and ignore your ambitions, confident in the knowledge that your worldview will mature once you've notched up a few more years of wear and tear.
Yet there were still substantial gaps in the knowledge of providers and many providers were not completely confident in delivering every aspect of post-rape care.
Where is our ability to remain confident in God in a world living without the knowledge of Him?
The poll found Americans to be relatively confident in their knowledge of technology (the public's narrow definition may well have influenced that response).
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com