Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "confess to using" is correct and usable in written English.
You can use it when someone admits to having done something wrong or illegal, typically of their own free will. For example, "She had to confess to using her friend's credit card without permission."
Exact(14)
I confess to using this technique with my own children decades ago.
He predicted that Mr. Armstrong would confess to using some performance-enhancing drugs but deny that he was a ringleader.
I confess to using all three — a roux, okra and filé powder — in my own gumbo, which I hope is not sacrilegious.
Indeed, whereas it is still somewhat embarrassing to confess to using EHarmony or Match.com, Tinderers are proud to demo the app at a dinner party, perhaps because the alternative – logging off and talking to others guests – is less appealing.
In political terms, it was easier for him to confess to using the word "fuck" in consecutive sentences than to admit using just once the Latin term for someone who was not a member of the patrician elite.
He did not confess to using performance-enhancing drugs, but spoke for about 20 minutes in the organization's boardroom, eliciting tears from some of the employees, said Rae Bazzarre, a spokeswoman for Livestrong.
Similar(44)
In her signed confession, the former prison tailor-shop supervisor confessed to using her access to sneak the prisoners hacksaw blades, chisels, and a screwdriver.
He had also confessed to using forged documents, received in Azerbaijan, to travel to Tel Aviv, the broadcaster said.
At Wesleyan, the committee could not see the wisdom of admitting a student who had confessed to using drugs.
At least one other contestant has confessed to using dangerous weight-loss techniques, including self-induced dehydration.
Tygart said that Armstrong continued to lie about his drug use even when confessing to using drugs and banned blood transfusions in the Winfrey interview.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com