Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "cone back to" is not correct in English; it seems to be a typographical error for "come back to." You can use "come back to" when referring to returning to a previous topic or location in conversation or writing
Example: "Let's come back to this issue later in the meeting."
Similar(59)
Dribble the ball to the third cone and back to the first cone.
Images of Osiris, ancient Egyptian God of the dead, carrying a staff of two intertwining serpents rising up to meet a pine cone date back to 1224 BC.
Participants were told that this was a timed test and that the objective was to walk as quickly as possible (without running) around the cone and back to the chair.
With the ceremonial sound of an air horn, the race was off, the runners staying to the right down the runway, guided by orange cones, hooking back to the finish line, many stopping to take photographs with their cellphones of themselves on the tarmac or jogging as planes flew overhead, a scene that was part action film, part major studio comedy.
Put the cone back on the cup and tape, staple, or glue the cone on to the cup.
The fast way to re-grease your bearings is by just shooting grease in the bearings, screwing the cone back in, flipping the wheel over, hold the cone of the bearing you've just greased, grab the axle now facing up, unscrew it to reveal the other side's bearings and pack them with grease.
Cone Back on the Mound David Cone will pitch against the Phillies tonight.
Third, place the nose cone back onto the rocket body.
Screw the bearing cone back into place, but not too tight.
The participant will be instructed to stand from a standard 43 cm high armless chair, walk to a cone placed 3 m away from the chair, turn around the cone and return back to the chair and sit.
Even those who veered off course and ran over yellow cones invariably trotted back to the ramp laughing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com