Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
In general, long-distance signals are translocated through xylem and phloem, two major conduits for material transfer in plant vasculature.
Similar(57)
The design of some processing equipment requires knowledge of the safe minimum dimensions of slots, channels or conduits for flowing granular materials.
Currents are higher than on the surrounding slope, rendering canyons areas of active erosion and conduits for the channelling of material from the upper shelf to the continental rise and abyss [58].
High manganese austenitic stainless steel JK2LB is developed by the Japan Atomic Energy Agency for applications as a conduit material for superconducting cable-in-conduit conductors for the magnets of international thermonuclear experimental reactor (ITER).
Overall, this unique strategy can potentially be extended for individually programmed delivery of multiple growth factors through the use of PA microparticle cocktails and can further be investigated for in vivo performance as potential conduit material for peripheral nerve regeneration applications.
Not for material gain".
In this study, a poly(lactic acid) (PLLA) porous film with longitudinal surface micropatterns was fabricated by a dry phase inversion technique to be used as potential conduit material for peripheral nerve regeneration applications.
"I'm just a conduit for this stuff," Barker says.
Subsequent substantial advances in experimental repair strategies (e.g., in material sciences including matrix design, topography and, surface functionalisation) have provided sufficient background knowledge to develop conduits for future clinical use.
The purpose in this paper is to qualify type 316LN stainless steel (SS316LN) for use as the conduit material of the Nb3Sn cable-in-conduit conductor for the central solenoid (CS) of JT-60SC.
Similar tunnels also serve as conduits for arms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com