Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Type II EP bridges ranged from thin, continuous, membranous conduits capable of allowing individual cells to migrate between EP islands (Figure 5E) to wide, continuous, membranous conduits capable of allowing multiple cells to migrate between EP islands (Figure 5F).
Nonetheless, others have argued that these plant sounds are not caused by cavitation disruption of the stressed water column, but rather, that they are induced by a largely stable bubble system of the xylem conduits capable of transporting water in travelling peristaltic waves (Laschimke et al. 2006).
Similar(58)
We utilized a novel approach for device placement at the aorto-left atria continuity as a site to create a conduit capable of accommodating a percutaneous LVAD system.
In conclusion, PFTBA-enriched nerve conduit is capable of enhancing axonal regeneration, which provides a new avenue for achieving better functional recovery in the treatment of nerve defect.
However, due to the inherent weak mechanical properties of alginate, the vascular conduits are not capable of biomimicking natural vascular system.
An approach for fabrication of nerve conduits with single and multiple lumens capable of controlled release of neurotrophic factors was developed.
Deletion of periplasmic components provided evidence against the complete MtrDEF conduit hypothesis, as mutants lacking mtrA were capable of only ∼3% of wild type rates.
Bioresorbable vascular grafts offer the potential of a synthetic conduit that ultimately transforms into a neovessel capable of growth throughout the lifespan of the host patient.
Nor was Facebook capable of preventing its platform from being repurposed as a conduit for accelerating ethnic hate in a country such as Myanmar — with some truly tragic consequences.
Conduit A, consisting of NGF centrally placed within the alginate-chitosan PEC, was capable of providing a single-phase near-perfect zero-order release kinetics with an indistinct initial burst release.
I'm capable of medalling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com