Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
(c) Fraud, misrepresentation or false statements made in the course of conducting the activity.
The effect of temperature on the enzymatic activity of LrXynA was estimated by conducting the activity assay at different temperatures ranging from 30 to 80 °C in 50 mM citrate phosphate buffer, pH 6. Reaction mixtures were incubated for 5 min under standard conditions.
After conducting the activity assay, the solution and the beads were separeated by centrifugation.
A 6-minute, 28-second video provides a tutorial on conducting the activity and could be used to lead students through it.
The most frequent score was "agree", from 52.5% in question 9 (Do you think that the use of the Moodle Platform has allowed you to answer with higher security the activity assessment questions?), to 71% in question 7 (Do you think that using the Moodle Platform facilitates conducting the activity in an organized manner?).
Similar(55)
(a) A national bank shall adhere to safe and sound banking practices and the specific requirements of this part in conducting the activities described in § 1.3.
Most of the impacts of emissions do not fall on those conducting the activities – instead they fall on future generations or people living in developing countries, for example – so those responsible for the emissions do not pay the cost.
In Action signifies that conducting the activities is indispensable for any assessment.
This, however, is not the safest way to conduct the activity.
Whether in the classroom or officiating a tennis match, "it is better to conduct the activity rather than to have to be in charge or control it".
80% of teachers responded "Just Right" to questions about the amount of information to conduct the activity, however 55% suggested that more time was needed for the activities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com