Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
President Bashar al-Assad says the Syrian government is receiving information from the US-led coabouton airut air strikes it is conducting against Isis, as he denied the highly controversial use of barrel bombs by his forces.
Similarly the Magistrate in "Waiting for the Barbarians" (1982) may simply want to go about his humdrum life as an homme moyen sensuel, but he will be drawn into the campaign his government is conducting against the rebels who live on the empire's border and find himself charged with treason.
Lawyers for the Plantagenet Alliance, members of which claim to be descendants of the king, successfully argued that the authority should be a third defendant in the case they are conducting against the Ministry of Justice and the city's university over the way they have handled the legal process that facilitated the dig for Richard's body and then the decision on its reburial.
My guess: It's part of the vendetta that Ferdinand Pich, the chief executive of VW, has been conducting against Daimler.
The Republicans pointed to a lengthy, ongoing, and sometimes violent strike which the UAW was conducting against the Kohler plumbing fixtures company in Wisconsin.
Similar(53)
Imagine the layup and dunking drill Jason Kidd would conduct against it now.
His interviews, conducted against a neutral backdrop, expose different versions of events and their many contradictions.
His career has been conducted against a backdrop of suspicion and sniping.
For those three years a war has been conducted against my country," Sentsov writes.
And the ingenious smear campaigns conducted against isolationist senators make today's political mudslinging seem amateur.
Nato's success in Libya was conducted against a barrage of predictions that it would lead to years of stalemate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com