Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
56 Thus, there is a need for alternative strategies to detect such possible benefits – for example, cautiously conducted withdrawal studies.
Similar(59)
The following morning, the divisional cavalry, which had been carrying out a rearguard action, conducted a withdrawal through the battalion's position, making the Māori Battalion the most forward Allied unit.
This question was relevant because the survey was conducted after withdrawal of the rule for compulsory use of ARR/ARR rams for breeding in the Netherlands.
He said the United States must make every effort "to conduct the withdrawal of forces from Afghanistan painlessly".
But for the moment, Mr. Barak has indicated that he wants to conduct the withdrawal under the auspices of the United Nations, with full international support.
However, these appear to revolve primarily around ensuring that the person conducting the withdrawal has proper identification, which, even if it is stolen, we should be able to provide.
By opening negotiations in a position of strength, the United States is more likely to achieve President Obama's stated objectives, and conduct a withdrawal that is not perceived as a defeat.
"We have conducted a tactical withdrawal from Grozny similar to the tactical withdrawal of 1996," they said in a statement on their Web site (www.qoqaz.net) "We pledge, however, to return".
This was despite particulars — likely fewer than a hundred ISIS fighters killed, no reinforcements sent from Ar Raqqah — suggesting that ISIS had in fact conducted a strategic withdrawal.
More broadly, the results from the latest special survey of companies' preparations for EU withdrawal, conducted by the Bank's Agents, had suggested that around 80% of companies judged themselves ready for a no-deal, no-transition Brexit scenario.
Lear's forces conducted a stubborn withdrawal, demolishing bridges in order to slow Krueger down.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com