Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The time-course reactions were conducted with a higher enzyme concentration of 0.1 mg ml−1.
Conclusion: For the wound sizes and shapes examined, tracings taken directly from the patients were found to be an inexpensive clinical and research assessment tool on which digitizing was conducted with a higher level of repeatability than planimetry.
That our sample, which was limited to this very population, observed major deficiencies in proper trial registration and accountability in the clinical research indicates a significant problem even amongst clinical research supposedly conducted with a higher set of standards.
Following initial model evaluation, simulations were conducted with a higher dose of silibinin (1,650 mg/day) to determine whether a clinically important interaction is possible.
Similar(56)
Washing is typically conducted with a high-pressure soak or spray system.
The charms of liberal democracy sometimes need to be defended by war, and Mr. Obama's critics are right that war can't be conducted with a high level of concern for individual justice.
It is particularly important therefore that such trials are conducted with a high degree of rigor.
In addition, the stability analysis is conducted with a high degree of accuracy by deriving the Poincare return map, which is not an approximate approach.
They are usually well conducted with a high response rate (average of 96%).
Also a repetitive examination which would count in case of a single procedure as a minimal burden may be more than a minimal burden if it is conducted with a high frequency.
"We can confirm that the test was conducted safely and perfectly at a high level, did not negatively affect the surrounding environment and was conducted with a higher-yield, smaller, lighter atomic device," they said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com