Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
The firm said: "Contrary to the allegations, FGG [Fairfield Greenwich Group] conducted vigorous and robust monitoring on an ongoing basis of the Madoff investments.
He said that some 300 N.S.A. employees were assigned to seek out even inadvertent violations of the rules and that the court conducted "vigorous" oversight.
Fairfield, the statement said "conducted vigorous and robust monitoring on an ongoing basis of the Madoff investments.
Without making a direct allusion, the congressman notes the changing temperature of oversight regarding United States surveillance activities spurred by the leaks originating by former NSA contractor Edward Snowden: "Over the past few months, the House Judiciary Committee has conducted vigorous oversight of our nation's foreign surveillance programs".
Concerned about the Smithsonian's reputation as "the nation's attic," which suggested that most of its 137 million specimens and objects were mostly hidden away gathering dust, Clough conducted vigorous outreach.
Similar(51)
Mayor John Street and Commissioner Timoney have said they will conduct vigorous investigations into the officers' actions.
But to reconstruct stories and scenes, nonfiction writers must conduct vigorous and responsible research.
"And when a recommendation comes from a close friend, people are less likely to conduct vigorous due diligence".
"The Senate select committee on intelligence has been, and remains, concerned about Russia's actions," he said, vowing instead to "continue to conduct vigorous oversight over activities and agencies within our jurisdiction in an appropriate and responsible way".
"If this ends up going through March and April, we think we're going to have the resources necessary to conduct vigorous campaigns in every state," said David Plouffe, the Obama campaign's manager.
And during those eight years, Congress' failure to conduct vigorous oversight was particularly damaging as well.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com