Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
When the two tests described above were administered, all teachers of participating students (English subtest: n = 891 for 2002; n = 887 for 2005) responded to questionnaire items, some of which asked to what extent they had conducted the activities specified for English I in the CoS for the period.
Similar(59)
The council members annually elect a mayor, a deputy mayor, and a number of committees to conduct the activities of the corporation.
(a) A national bank shall adhere to safe and sound banking practices and the specific requirements of this part in conducting the activities described in § 1.3.
Most of the impacts of emissions do not fall on those conducting the activities – instead they fall on future generations or people living in developing countries, for example – so those responsible for the emissions do not pay the cost.
The Beef Association is a sister organization which conducts the activities the Boards are forbidden to do, including lobbying.
In Action signifies that conducting the activities is indispensable for any assessment.
The UNICEF partner brought the technical expertise, materials and additional human resources to conduct the activities, and the community organization provided the location, some materials (at times), and conducted the coordination with the community.
(c) Fraud, misrepresentation or false statements made in the course of conducting the activity.
This, however, is not the safest way to conduct the activity.
Whether in the classroom or officiating a tennis match, "it is better to conduct the activity rather than to have to be in charge or control it".
80% of teachers responded "Just Right" to questions about the amount of information to conduct the activity, however 55% suggested that more time was needed for the activities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com