Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Some military birds conducted surveillance.
They conducted surveillance of possible targets.
Working with other conspirators, he was said to have conducted surveillance of the embassy three days before the bombing.
Cooperating witnesses have told the authorities that he conducted surveillance of the embassy three days before the bombing.
The group also conducted surveillance on USAID and the United States Peace Corps, she said.
Mr. Woodward's assertion that the Bush administration conducted surveillance on Prime Minister Nuri Kamal al-Maliki of Iraq is dealt with in a couple paragraphs.
Neville Chamberlain — so seemingly upright and straitlaced in old photographs — tapped telephones, conducted surveillance and played dirty tricks on opponents within his own party.
In the late 1940s, the F.B.I. conducted surveillance on her there, according to "Dangerous Dossiers: Exposing the Secret War Against America's Greatest Authors," by Herbert Mitgang (Fine, 1988).
Police officials acknowledged they had conducted surveillance and reviewed phone records on the group, 100 Blacks in Law Enforcement Who Care.
In their pose as fishermen, they conducted surveillance for months along the coastline, becoming familiar figures who raised no suspicions when they later turned to weapons smuggling.
He was investigated by the F.B.I.: it conducted surveillance on his parents' house, near Chicago, and compiled a detailed dossier on him.
More suggestions(15)
investigation surveillance
conducts surveillance
guidance surveillance
operations surveillance
conducted monitoring
consolidated surveillance
implement surveillance
conducted surveying
conducted surveys
business surveillance
undergo surveillance
took surveillance
implementing surveillance
conducted controls
conducted exercise
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com