Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
Meanwhile, the course instructor conducted ongoing reflections on PTs' learning, which also informed the corresponding lessons.
During the last dozen years, the CIA has conducted ongoing drone strikes and covert lethal missions in many countries.
The peer leaders conducted ongoing outreach and follow-up with residents.
3. The clinic's directorate conducted ongoing quality control assessments on quality of healthcare parameters in the clinic and the use of healthcare resources.
The National Microbiology Laboratory (NML) in Winnipeg, Manitoba, Canada, has conducted ongoing monitoring of antimicrobial drug susceptibilities in N. gonorrhoeae isolates since 1985.
In addition to the initial rapid assessments, UNICEF has conducted ongoing assessments of the needs of women and children made homeless in Corozal and Orange Walk Districts including protection concerns.
Similar(52)
Several new vetting agencies, Monterrubio said, will conduct ongoing polygraph tests and background checks on all law-enforcement personnel.
As the AFP is conducting ongoing investigations into a number of these allegations, it would not be appropriate to provide any further comment in this regard".
Ms. Christodoulou also said that last Thursday, the parent association asked the Board of Education to conduct ongoing tests not only for asbestos, but for fiberglass, lead dust, silica and particulate matter.
The monitor – created in 2010 – conducts ongoing reviews of the Australia's counter-terrorism and national security laws, including whether they are proportionate to threats and contain appropriate safeguards to protect individuals' rights.
A spokesman for the Sainsbury Centre for Mental Health, which has been conducting ongoing research on mental health in prisons, welcomed today's report, saying that the problem was such that a "trebling" of investment in prison in-reach teams was required to meet demand.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com