Sentence examples for conducted a reading from inspiring English sources

Exact(4)

The trip culminated with a large event in Rome, at which Ms. Knoop, as JT Leroy, conducted a reading while hidden under a table.

Mr. Temirkanov, the music director of the St. Petersburg Philharmonic, conducted a reading of the piece -- which is by turns warlike and brooding -- as part of a daylong symposium on Shostakovich.

Mr. Langrée conducted a reading notable for its brisk tempos in the opening movement and dynamic shadings throughout, with a striking contrast between pianissimo and forte passages that created an arresting tension.

Bowman, Levine, Waite, and Gendron (2010) conducted a reading experiment involving undergraduates asked to read a 3828-word passage on a computer monitor, split in three groups: one engaged in instant messaging (IM) before reading the passage, a second group engaged in IM while reading the passage and a third group who did not engage in IM at all.

Similar(56)

C-Span said it would conduct a reading of the transcript over its television and radio stations.

They do not get to rehearse and perform publicly, but they conduct a reading of a movement: this year, from Dvorak's Seventh Symphony or Brahms's First.

In 2007, on the way to conduct a reading with Big Brother winner Brian Dowling for her TV show, Sally was asked if she knew him.

It was 2 a.m., and he was to conduct a read-through at the New York State Theater at 9 30 the next morning for a ballet production of that work that was in its preparatory stages.

Oliver Gooch conducted a lively reading of the vividly orchestrated score.

Fabio Luisi conducted a supple reading of the Wagnerian score, with its evocative melodies and folk songs.

Anthony Barrese conducted a lively reading of the score, with its tuneful Czech-inflected melodies and stirring orchestral accompaniment.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: