Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Simon Rundle and colleagues from the University of Plymouth in England conducted a different kind of study, looking for indirect effects on behavior.
The researchers conducted a different set of experiments, this time in mice that lacked the gene for A-beta's precursor protein, so that they could produce neither the precursor nor A-beta.
The World Health Organization (WHO) and Imperial College London conducted a different study on obesity in 200 countries.
We conducted a different set of nematode virulence assays by plating strains on either fast-killing (PGS) or slow-killing (NGM) agar [2], [27] to compare with our findings from the liquid model.
The difference between the current result (baySeq/default; solid red line in Figure 4a) and the previous result (dashed red line in Figure five in Ref. [ 18]) might be explained by the fact that bootstrap resampling was conducted a different number of times for estimating the empirical distribution on the parameters of the NB distribution.
Similar(55)
Each segment conducts a different electrical signal.
After the approval process is finished, the marketing division of Merck — a company whose worldwide sales last year totalled forty-seven billion dollars — will conduct a different kind of public trial.
The article also misspelled the surname of the author of "Marriage in Men's Lives," who is helping to conduct a different study on covenant marriages.
Worio is trying to train people to conduct a different type of search, one that is more serendipitous.
Instead of selling applications individually (and conducting a different transaction for each app) MiKandi is selling a virtual currency that can be used to purchase premium apps.
After conducting a different error decomposition using the above concentration inequality, we provide an upper bound or learning rate of the expected generalization error.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com