Sentence examples similar to conduct translation from inspiring English sources

The phrase "conduct translation" is correct and usable in written English
It can be used when referring to the act of performing or carrying out a translation task.
Example: "The team was hired to conduct translation of the legal documents for the international case."
Alternatives: "perform translation" or "carry out translation."

Similar(60)

In keeping pace with the world trend, Korea has conducted translation of the GHS manual from UN and selected it as the official GHS manual of the Korean government.

As time goes on, we hope to be able to assess outcomes of research projects conducted, translation of research findings into policy to deal with important health problems, papers published, and teaching programmes developed.

First, our psychometric study was based on a thorough and carefully conducted translation process that ensured that the French language version of the IOCv2 to be tested was of high quality.

RCG and MP contributed to the study, collected data, developed the socioeconomic status variable and conducted translations.

Parallel to these federal funding initiatives, trying to promote researchers to get together and work in the sort of teams that can conduct research translation, is new developments in methods in the social and behavioral sciences to structure, to standardize, and to make more scientifically I'm not going to say scientifically valid, I'm going to say scientifically acceptable.

This made it difficult to conduct reciprocal translation.

Universities are well placed to conduct knowledge translation (KT) integrating research production with uptake.

We propose that, first, it is necessary to examine and understand the primary barriers to inclusion and, second, to provide operational recommendations for change that surmount these barriers by including required actions on the part of all those participating in the conduct and translation of research.

Different translators conducted back-translations of the questionnaires to ensure meaning equivalence.

As schematized in Fig. 3a, we choose a fixed time increment Δt and discretize the Wallner line from the lower part to the upper part with a couple of (n) surface waves, then we conduct horizontal translations from the last discretized point to the lowest point, with translation distances 0, Δt·v, 2Δt·v, …, nΔt·v.

The interviews were facilitated by the human rights group Reprieve and the Foundation for Fundamental Rights and conducted in translation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: