Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
An estimated $1.5bn £940mm) in legitimate fishing takes place each year in economic zones declared by Pacific states, but those states are unable to conduct the amount of surveillance necessary to protect the resource.
Similar(59)
Condensation experiments were conducted, and the amount of water hold-up was measured.
A recent study conducted on the amount of package waste generated by meal kits is indicative of the growing backlash against the industry.
To understand the effect of the hybrid material on the reduction rate of MB, further investigations need to be conducted regarding the amount of the metallised PA66 microspheres and the temperature.
For illness conditions, the first set of multivariate analyses were conducted on the amount of expenditure.
The same analysis was conducted for the amount of unintended hippocampal damage.
An extensive audiometric testing was conducted determining the amount of hearing loss, a diagnosis of dead regions, and a tinnitus spectrum [ 35].
No adjustment was conducted for the amount of nutrition received on admission or discharge days shorter than 24 hours as in previous analyses of INS data [ 15].
Because of the stepwise progression of the study, each step is planned based on how it will be conducted, but the amount of tests and participants will be decided consecutively based on power analysis and other considerations.
When a quantitative analysis was conducted on the amount of phthalates in foodstuffs, traditional hot Egyptian food such as Koushary and Foul Medams served in plastic bags contained detectable levels of the plasticizers DEHP and di- 2-ethylhexyl) adi- 2-ethylhexyl
Studies have been conducted assessing the amount of total RNA obtained from each core biopsy of primary breast cancers undergoing neoadjuvant chemotherapy for its use in expression microarray experiments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com