Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(22)
"I am embarrassed and humiliated by the conduct of some of the people on my team".
The governor said he was "embarrassed and humiliated by the conduct of some of the people on my team".
He adds: "The regrettable conduct of some of BAE Systems' managers suggests [it] has failed to implement an adequate or effective culture, committed to safety and ethical conduct.
This was evident in the conduct of some of its superstar MPs who felt that a long-distance relationship with their constituents was sufficient to maintain their support.
Christie apologized to the people of Fort Lee, New Jersey and the members of the legislature, saying he is "embarrassed and humiliated by the conduct of some of the people on my team".
But now, a range of investigations into the conduct of some of the top lieutenants credited with the transformation of the city's jail system is threatening to sully one of Mr. Giuliani's considerable accomplishments.
Similar(38)
Mark Jones Daniel Barenboim's conducting of some of his favourite Pierre Boulez pieces was a highlight of the 2012 Proms, and those interpretations are collected here.
"The psychologists personally conducted interrogations of some of the CIA's most significant detainees using these techniques".
Most useful for the reader with some musical schooling are the conducted tours of some of the greatest works, with a wealth of examples from the scores and explanations of just what makes them so innovative and so wonderful.
* Administration of training, the conduct of some previous gunnery firings and storage of Iowa's powder ashore were not in accordance with Navy standards.
Labour's deputy leader, Tom Watson, has said the party is investigating the conduct of some members of the Liverpool Wavertree branch over what he said was "bullying" of the local MP, Luciana Berger.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com