Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
However, we are now entering a period of uncertainty that is not conducive to strong economic growth and there could be some immediate fallout from the expected decline in investment and trade.
That's hardly a system that is conducive to strong teams and big new products.
The SF nanoparticles absorbed on the surface of R-GO can also be used as multi-pole polarization center, strengthening the electronic polarization of nanocomposites and regulating the incident electromagnetic wave, which is conducive to strong absorption of electromagnetic wave [56].
How could these elements possibly be conducive to strong schools?
The tumor microenvironment is known to be immunosuppressive and not conducive to strong antigen presentation [45].
Similar(55)
For example, if diversity is lower than predicted from random at the scale of habitat, then we can safely assume that the habitat conditions are conducive to strong-selective filters, although we do not know precisely what those filters entail, without experimental manipulations.
Unfortunately the environment did not have a strong Internet signal and this was challenged further as the geographical layout of the facility buildings was not conducive to a strong Internet signal in most areas of the facility.
"This squeeze is not conducive to a strong and sustained recovery in the UK economy".
They require transparent processes that are conducive to building strong institutions, and political processes that embrace all actors within society.
This should be conducive to a strong start not only in terms of their win percentage, but also in helping the team more quickly establish good rhythm and chemistry, cultivating better play before hitting tougher stretches of the schedule.
But it is interesting to see how a religion's focus on certain areas and attributes of its members can create an environment that is conducive to cultivating strong leaders.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com