Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
In the knowledge network, frequent exchanges between individuals are conducive to knowledge sharing and exchange (Szulanski, 1996), while the lower exchange is beneficial for contact with new information and access to new knowledge for individuals.
Similar(57)
These linking opportunities are conducive to knowledge generation and innovation, and promote stronger research systems (17).
As well as fulfilling taxing technical demands, the architects Stanton Williams aimed to achieve a "collegial" environment conducive to the sharing of ideas and knowledge.
Traditional approaches to capacity building, such as offsite training workshops, are costly, interrupt service delivery, are not conducive to the sharing of newly acquired skills and knowledge between colleagues, and, therefore, have limited sustainability [ 7- 9].
So we have been finding ways to facilitate knowledge sharing.
The leader must be able to foster an environment, professionally stimulating and conducive to risk sharing.
Discussing the diagnosis with people sharing cultural and linguistic ties may also be conducive to better knowledge, although this could also be a source of the many myths regarding CHB infection [ 12].
For both sharing targets areas of least reticence concerned contagious illness, which may reflect norms conducive to sharing under mandatory reporting rules and/or goals of treatment and containment among social contacts [ 37, 38].
They also build a relationship with parents that is conducive to the ongoing sharing of information.
None of these feelings are conducive to sharing the experience with others.
The increase in informal communications is expected to foster an open and friendly workplace environment which is conducive to learning, enhancing better collaborations and knowledge sharing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com