Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
At the same stage last season, their tally was almost half that number, 28 and four bonus points, a figure inflated by 10 tries in three matches at their new ground in Hendon which, with its all-weather surface, was considered to be more conducive to attacking rugby.
Similar(59)
Nobody seemed to notice that it was passive and not conducive to producing attacking play.
This record-breaking spike has been attributed to a " perfect storm" of conditions conducive to shark attacks.
This record-breaking spike has been attributed to a "perfect storm" of conditions conducive to shark attacks.
Two different sodium sulfate exposure regimes were studied: full immersion simulating chemical sulfate attack, and partial immersion combined with cyclic temperature and relative humidity, which is conducive to physical salt attack.
Its showing was postponed by two days, but the atmosphere after the attacks was not conducive to promoting the film.
The distinctive basin topology, reflective characteristics of the surrounding mountains, building construction, and densely packed population makes Tehran an environment strikingly conducive to very high mortality following a nuclear attack.
Mill urged Sidgwick to turn his "thoughts to this more comprehensive subject," and apparently when the latter did, he concluded that it would not be conducive to the general happiness to continue his open attacks on organized religion.
Even if Mr Hun Sen did not order such attacks, his harsh rhetoric creates an atmosphere conducive to violence.
With the Old Trafford wicket usually conducive to spin, Panesar has been drafted into the squad to increase their attacking options.
As a new ball is more conducive to fast bowling, this favoured fast bowlers and therefore the team with the best pace attack, in this case Australia.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com