Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
The report finds that "civil, respectful behavior online" is less conducive to risk" and recommends "digital media literacy" as a powerful force towards reducing risk online and off.
The economic climate is not conducive to risk – Livingstone has rowed back from a pledge to revive the WEZ.
The leader must be able to foster an environment, professionally stimulating and conducive to risk sharing.
Recently, Ofstead et al [ 25] suggested that an ecological model, which included engaging organizations, communities and policy makers to create environments that were more conducive to risk reduction, might be more effective in increasing vaccination rates in healthcare workers.
This means collecting a variety of feedback and input, making decisions and optimizing true connectedness so that the process is positive and conducive to risk-taking and blue-sky thinking.
It is also imperative that directors have access, from both internal and external sources, to the information and insights conducive to effective risk oversight.
This research would be conducive to safety risk analysis in identifying relevant precursors in safety management and assessing safety level as a qualitative tool.
In contrast, a government-led mobilization of resources is conducive to improving risk prevention, control capacity, and operational efficiency.
The program also detected a short-term increase in rodent densities in the winter of 1997-98, demonstratits its usefulness in identifying conditions conducive to increased risk for human disease.
And in an economic climate that is not conducive to taking risks, global companies are more likely to select one of the major vendors as their trusted provider, rather than working with someone whose quality and track record is not as well understood.
The move was expected to allow Braun to steal more, as batting before Fielder was not conducive to him risking being thrown out on steal attempts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com