Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
And they are also less affected by the wind farms' operating conditions, service life, etc.
And thus we need additional metrics: 6) SERVICE AVAILABILITY: How many customers are currently using the service compared to the typical number in respective conditions Service interruptions, speed of operations.
age gender ethnicity depression (severity, length, type) other health conditions service use self-defined management of depression.
The following characteristics were used for sampling: age gender ethnicity depression (severity, length, type) other health conditions service use self-defined management of depression.
But in the 'specific treatments for specific conditions' service model illustrated in this study, therapists would be specialists, who use selected techniques and remedies to target particular complaints.
Both types of contracts are generally called 'Terms of Service' and cover terms and conditions, service level agreements, acceptable use policies and general security and privacy policies the latter of which can often be quite lengthy and complex.
Similar(53)
The aim of this study was to explore patient experience of long-term conditions services which had elements of integration and were aiming to provide a seamless service.
Platforms contain multi-criteria ratings, e.g. cleanliness, hotel condition, service and staff.
(Doctor Y site 2) As well being a 'specific condition' service model and meeting NHS management priorities, a 'NHS friendly' complementary therapy service will have other notable characteristics.
This 'specific condition' service model existed at the second case site, which was funded by the NHS, as three therapies (aromatherapy, reflexology and homeopathy) were provided for two types of female hormonal conditions.
The study focused on two long-term condition services in each of the three sites.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com